Great British... Lifestyle Trends

Lifestyle trends may come and go. We all recognise that what’s bang on trend this month may be old hat by next. But that doesn’t stop us from wanting to jump on the Next Big Thing - and why not? There’s nothing more refreshing than a change of decor, a good clear out or a new point of view.

That’s why we love following the new lifestyle trends as they come up around the world. And in amongst the hygges and the lagoms of foreign lands, we thought to ourselves… what would the Great British version of these lifestyle trends look like?

Here are some of our favourite lifestyle trends of the moment, expressed through our Great British values. Let us know what you think in the comments below, or use the share links to share your favourites!

 

Swedish: Lagom

You’ve probably heard of the Swedish hygge, meaning cosiness. The latest trend to come out of Sweden is ‘lagom’ - literally translated to ‘virtue in moderation’.

Lagom is all about being satisfied with what you have and not seeking anything which could be considered extravagant or unnecessary. In terms of home design, it means keeping things simple, with clean lines and no clutter.

In Britain, our humble culture means we’re not averse to seeing the good in moderation, or, indeed, choosing to ‘settle’ rather than risk conflict in pushing for exactly what we want:

lagom.jpg

Share this Image On Your Site

 

Japanese: Wabi-Sabi

Wabi-Sabi is a Japanese concept meaning ‘appreciating the world in its imperfect state’. In practical terms, it’s all about recognising that perfection is almost impossible to come by and learning to love that which isn’t perfect at all.

In the home, practices like upcycling embrace the Wabi-Sabi concept. In a country where we’ve faced our share of ‘imperfection’ - especially when it comes to our own climate - we Brits are pretty well versed in Wasi-Sabi as it turns out - whether it’s wearing every jumper you own in winter or battling against the pouring rain!

wabi-sabi.jpg

Share this Image On Your Site

 

Spanish: Madrugada

We’ve all had that feeling; you’re sat there on your sofa, enjoying a nice glass of wine when suddenly, reality hits - the weekend is over, and it feels like it only just began!

Is this a universal problem or is this a very British concept?  

Madrugada is a Spanish concept to explain that time of day between midnight and morning. It’s a period that, in reality, lasts a few hours but can feel like it flashes by in a matter of seconds. Has anyone else experienced the Sunday-Monday paradox?

madrugada.jpg

Share this Image On Your Site

 

German: Stehaufmännchen

We certainly have some resilience us Brits. No one can tell us that we don’t!

Maybe it’s because we’re used to the weather, or maybe it’s just in our cheeky nature. Who knows? Somehow though, we have the ability to smile when everything is falling down around us! Apparently, Germans have a specific word for this kind of person too!

stehaufmannchen.jpg

Share this Image On Your Site

 

Indian: Samatha

The ancient Eastern principle of Samatha is deeply connected to spiritual understanding and principles of meditation, a concept centred around calming the soul.

While the lifestyle trends of yoga and mindfulness are certainly growing in popularity here in the UK, there’s still nothing more calming than a good British cup of tea!

samatha.jpg

Share this Image On Your Site

 

Inuit: Ikstuarpok

We’ve all been in that awkward position where a meeting has come to a natural end and you want your guest to leave but you don’t want to be impolite or come across as rude. It’s not that we don’t want them there, but there’s nothing more to be said and actually, we’d quite like to slip into our PJs and settle down with a good book now, thank you!

We might throw subtle little hints, such as sitting on the edge of our chair or declaring that we’ve got loads to do, or stand up and say ‘right’ in a way that pretty clearly says ‘it’s time to go!’. Turns out, the Inuit people have a phrase for that concept, which we’ve expressed in our own very British terms, here.

iktsuarpok.jpg

Share this Image On Your Site

 

Japanese: Shouganai

Despite our ability to smile in bad weather, it does seem like there’s always something to worry about. Is this unique to England? We don’t think so!

Apparently, the Japanese have a complete concept connected to the idea that things happen for a reason, so there’s not much point worrying about it any further. We quite liked that. Easier said than done though, eh?  

shouganai.jpg

Share this Image On Your Site

 

Arabic: Sumud

The arabic concept of Sumud describes a determined struggle to persist. Many of us display this strength in Britain, every single time it rains.   

sumud.jpg

Share this Image On Your Site

 

Indonesian: Jayus

It’s no joke - British dads are everyone's least favourite comedians. We’ve all been on the wrong end of a Dad Joke before (in fact, there are some very famous podcasts and Twitter feeds based on this trend!), but no matter how hard we try, sometimes we can’t help but laugh.

Indonesia has a word for a joke so unfunny that one cannot help but laugh. This sums up pretty much every Dad joke we’ve ever heard in England... we’re going to spare you the embarrassment and not repeat any...

jayus.jpg

Share this Image On Your Site

 

Georgian: Shemomedjamo

Spuds, Yorkshire puddings, gravy. Our mouths are watering at the thought of it!

All of you should know that these are essential ingredients in the perfect Sunday meal. It’s a quintessential part of British culture and we all love a Sunday roast.

Yet despite the frequency with which we eat Britain’s favourite family meal, we never seem to learn what ‘being full’ feels like and, each week, we find ourselves on the sofa once again, groaning and proclaiming we will ‘never eat again’.

The Georgian concept for this is all about recognising you’re full but continuing to eat anyway. We’ve been there! Pass us the cranberry sauce please...

shemomedjamo.jpg

Share this Image On Your Site

Japanese: Komorebi

Japanese: Komorebi

The beautiful Japanese word of Komorebi depicts the interplay between light and leaves when the sunlight shines through trees.

This would be true in England too, if we ever had any sunshine to shine through the trees! Just kidding - we have five minutes every year. It’s called The British Summer. We’ve got our flip flops and shorts ready already!  

komorebi.jpg

Share this Image On Your Site

 

Danish: Hygge

In England, we like to enjoy life’s simple pleasures. A cup of tea. A good bath. Say no more, we’re well accustomed with this one already.

hygge.jpg

Share this Image On Your Site

Back to top